Foclóirín
FOCLÓIRÍN - AN CHNOCADÓIREACHT
fr: firinscneach; b: baininscneach; iol.: iolra; 1,2,3,4,5: díochlaonadh
Battery Cadhnra fr4 Brow of hill Mala b4 Calm, clement weather Soineann b2 Cleft in rock Scailp, gág b2 col col fr1 compass bearing treo-uillinn b2 chompáis compass error earráid b2 chompáis compass point aird b2 an chompáis contour (line) comhrian fr1 contour interval eatramh fr1 na gcomhrianta contour map léarscáil b2 chomh-airde Dead-reckoning caochthuairim Dogleg Géarchasadh fr1 Downpour of rain Bails b2, duartan fr1 Drizzle Coeburn fr1, brádán fr1 earth’s magnetic field réimse fr4 maighnéadach an domhain easting oirlíne b4 fog ceo fr4 foggy ceomhar Footpath Cosán fr1 frost sioc fr3/siocán fr1 gaiters loirgneáin iol. gale gála fr4 Global Positioning System - GPS Córas fr1 Suite Domhanda - CSD grid eangach b2 grid north tuaisceart fr1 eangaí grid reference tagairt b3 eangaí grid subdivision foroinnt b2 eangaí Guide verb Treoraigh/treorú, stiúir Gust Séideán fr1 hailstones clocha sneachta Hillside Fána b4, leiceann fr1, mala b4, leitir b5 hillwalking cnocadóireacht b3 horizontal cothrománach ice oighear fr1; (sheet of) leac oighir Irish National Grid Eangach b2 Náisiúnta Éireann jagged mountain sliabh fr2 mantach laminated lannaithe latitude domhanleithead m1 Layer, base layer Sraith b, bunsraith Longitude Domhan fhad m1 low hill tulach b2/cnocán fr1 low rounded hill maolán fr1 magnetic maighnéadach magnetic bearing treo-uillinn b2 mhaighnéadach magnetic course cúrsa fr4 maighnéadach magnetic declination diallas fr1 maighnéadach magnetic deviation claonas fr1 maighnéadach magnetic north treo fr4 maighnéadach ó thuaidh |
magnetic pole pol fr1 maighnéadach
magnetic reversal fritiontú fr mhaighnéadach magnetic variation difríocht b3 mhaighnéadach map léarscáil b2 /mapa fr4 map grid eangach b2 léarscáile Map scale Scála m4 léarscáile Meridian Fadlíne b4 mist ceobhrán fr1 misty ceobhránach mountain pass mám fr3 mountain range sliabhraon fr1 mountain sliabh fr2 mountaineering sléibhteoireacht b3 narrow ridge caoldroim fr3 navigate Eolas an bhealaigh a dhéanamh north magnetic pole pol fr1 maighnéadach thuaidh northing tuaidhlíne b4 Opisometer opasaiméadar Parallel of latitude Líne f4 leithid peak binn b2, iol. Beanna, mullach fr1 peaked cap caipín fr4 speiceach permanent magnet buanmhaighnéad fr1rain-gear feisteas fr1báistí/fearthainne Reconnaissance Taiscéalaíocht b3 Re-entrant Infhillteach fr1 ridge dromainn b2, droim fr3 right angle dronuillinn b2 right angle bend lúb b2 dhronuilleach right angled dronuilleach round topped hill maolchnoc fr1 route cúrsa fr4 Rucksack Mála fr4 droma saddle droimín fr4, diallait b2 scarf scaifb2 shelter fothain b3/foscadh fr1 shower Cith fr3, múr fr1 sore knee glúin b2 thinn sleet flichshneachta fr4 slope Fána b4, mala b4 sprain leonadh sprained ankle rúitín fr4 leonta Spur Speir be, gu ~e, iol ~eacha steep rite/géar stiff righin, stalctha stiff wind gaoth ghéar Storm Stoirm b, doineann, b anfa fr4 stride abhóg b2 sunglasses spéaclaí gréine suntan cream uachtar fr1 gréine Survival bag Mála marthanais Trail Conair b2, cosán fr1, rian fr1 Trek Turas siúil, aistear siúil to climb a hill cnoc a dhreapadh/a ardú vertical ingearach waterproof uiscedhíonach, díonach ar uisce |
|
LOGAINMNEACHA
Is féidir bunachar de logainmneacha Béarla agus Gaeilge na hÉireann a chuardach ag www.logainm.ie.
Roinnt logainmneacha coitianta
Blessington Baile Coimín Brocagh An Bhrocach (badger’s burrow, set); The Brocaghs: Na Brocacha Carrauntoohil Corrán Tuathail Cooley Cuaille (‘Táin Bó Cuailgne’) Cooley Mtns Sléibhte Chuaille Enniskerry Áth na Sceire Errigal Mtn An Earagail b2 Glen of Imail Gleann Ó Máil Glenmalur Gleann Molúra Laragh An Láithreach Macgillcuddy’s Reeks Na Cruacha Dubha Mamturks Sléibhte Mhám Toirc (Mám Toirc:pass of the boar/wild pig) Mourne Mtns Beanna Boirche Mullaghclievaun Mullach Cliabháin The Sugarloaf Ó Cualann (Ó: seanfhocal ar ‘cluas’) The Wicklow Way Slí Cualann Twelve Bens/Pins Beanna Beola |
Leabhair
Gasaitéar na hÉireann/Gazetteer of Ireland (Oifig an tSoláthair, 1989) ISBN 0 7076 0076 6 The Place-names of Co. Wicklow, Liam Price (Dublin Institute of Advanced Studies) ISBN 1 85500 130 6 Irish Place names, Deirdre Flanagan & Laurence Flanagan (Gill & Macmillan, 1994) ISBN 0 7171 3396 6 Sráidainmneacha na hÉireann, eag. Breandán S. Mac Aodha (An Gúm, 1998) ISBN 1 85791 239 X Tá na leabhair seo thuas ar fáil, nó le hordú, i Siopa Leabhar Chonradh na Gaeilge, 6 Sráid Fhearchair. 478 3814; ansiopaleabhar@eircom.net. Féach www.litriocht.com freisin. |